Sunday, January 31, 2010
Me & My Blythe 2! ミーアンドマイブライス2遂に発売!두번째의 Me & My Blythe가 발매!
The second Me & My Blythe is out. It came out great! I love the cover! The red is really dynamic and makes you feel lucky. We spent almost 2 years making this book. Every party and event we had we held photo shoots for the book. This time we held photo shoots in Thailand as well. I hope to do the next one in other places as well. Let's go around the world!
二冊目の「Me&My Blythe」ついに発売!!見て、表紙がすごく色鮮やかで可愛いでしょ。この本を出版するまでに、約2年かかったの。各地で行われたイベントやパーティでは、この本のために毎回撮影会を敢行したんですよ。今回は特別にタイでも撮影会を行いました。次の本を出すときには、違う国でまた撮影会を行いたいですね。この本と一緒に、みんなで世界を旅しよう!
두번째의 Me & My Blythe가 발매 되었습니다!
표지가 몹시 선명하고 귀엽죠?? 이 책을 출판하기까지는 약 2년 걸렸습니다. 각지에서 행해진 이벤트나 파티에서는 이 책을 위해서 매회 촬영이 진행되었습니다. 이번에는 특별히 타이에서도 촬영을 실시하였습니다. 이 다음 책이 출판될 때는 또 다른 나라에서도 촬영 하고 싶네요. Me & My Blythe과 함께 모두 세계를 여행해봐요!
Friday, January 29, 2010
Emily Temple cute is so Cute! エミリーテンプルキュートは超キュート!에밀리 템플 큐트는 정말 귀여워!
Every year Emily Temple cute helps us with our charity auction along side other wonderful designers! This year we are so excited to see what they are going to produce along the theme " Manga Girls Inspiration". We went to visit their press room filled with a collection of adorable dollies and had some cookies and tea with them!
世界中のファッションブランドやクリエイターとともに、エミリーテンプルキュートは毎年私たちのブライスチャリティオークションにドールを提供してくれています。9周年目になる今年のアニバーサリーテーマ「マンガガールズインスピレーション」には、一体どんなドールを提供してくれるのか今からとても楽しみですね!
今日はそんなエミリーテンプルキュートさんのプレスルームにお邪魔してきました♪写真を見て!たくさんの可愛いドールコレクションに囲まれて、クッキーとお茶をいただいてきたの。なんてロマンチック♪
세계의 패션 브랜드나 크리에이터와 함께 에밀리 템플 큐트도 매년 우리 브라이스 자선 옥션에 브라이스를 제공해 주고 계십니다. 9주년째가 되는 금년의 애니버셔리 테마「만화 걸즈 인스피레이션」에는 어떤 브라이스를 제공해 주실지 지금부터 매우 기다려지네요!
오늘은 그런 에밀리 템플 큐트씨의 프레스룸을 다녀왔습니다♪사진을 봐주세요! 많은 귀여운 돌 콜렉션에 둘러쌓여 쿠키와 차를 먹었습니다. 아~정말 로맨틱하죠♪
Thursday, January 28, 2010
Autographs! サインもらっちゃった!사인 받았어!
Every collaborator we invite to design a Blythe is someone I am a big fan of. I wear Jane Marple clothes all the time, and collect Q-pot. accessories (and wear them!) and admire Momolita's knack for doll design. I love love love Saki, for her sweetness, innoscence and sincerity. Her designs reflect her personality. I ask them to autograph my dolls and it just makes them even more precious. Look at some I have collected!
今までたくさんのコラボレーションブライスを企画・発売してきましたが、私はすべてのコラボレーターの大ファンなんです!いつもジェーンマープルのお洋服を着ているし、Q-pot.のアクセサリーを集めるのも大好き(もちろん着けるのも!)、それにモモリータさんのデザインしたドールはとてもかっこよくて可愛いと思ってるの。愛らしくて、心の優しい山下早紀ちゃんのことももちろん大大大好き!彼女のデザインしたドールには、彼女のパーソナリティがそのまま封じ込められてる気がします。みんなに、ドールのパッケージにサインをしてもらったら、今までよりもっともっとこの子たちが私の宝物になりました。
지금까지 많은 콜라보레이션 브라이스를 기획, 발매해 왔습니다만 저는 모든 콜라보레이터의 왕팬이랍니다! 언제나 제인 마플의 옷을 입고 있고 Q-pot.의 액세서리를 모으는 것을 너무 좋아하고 (물론 몸에 거는 것도 좋아해요!) 거기에 모모리타씨의 디자인한 브라이스는 매우 멋있고 귀엽다고 생각해요. 사랑스럽고 상냥한 마음씨의 야마시타 사키씨도 물론 너너너너무 좋아해요! 그녀가 디자인한 브라이스는 그녀의 개성을 그대로 담고 있다는 생각이 드네요. 콜라보레이터들에게 패키지에 사인을 받으면 지금보다 더 더 이 아이들이 나의 보물이 됩니다.
Tuesday, January 19, 2010
Beautiful Maui! 美しいマウイ!아름다운 마우이!
Beautiful Paradise. We traveled to Hana where the roads are narrow and wiggly like a snake. The flowers are fragrant and the people are kind and generous. We stayed at a cottage near the sea and there were 5 new born puppies there! And 5 beautiful Hawai'i kaikamahine!(girls)
とっても美しい楽園、マウイ。へびみたいにくねくね曲がりくねった細い道を通って、Hanaというところを旅してきました。お花はとってもいいにおいだし、ここにいる人はみんな優しくて親切。海の近くのコテージに泊まったんだけど、ここには5匹の産まれたての子犬がいたの!5匹の子犬を、可愛いハワイの女の子たちが抱っこして、ハイ!チーズ!
매우 아름다운 낙원, 마우이. 뱀같이 구불구불 구부러진 가는 길을 지나 Hana라고 하는 곳을 다녀 왔습니다. 꽃에서는 매우 향긋한 내음을 나는 곳으로 여기 사람들은 모두 상냥하고 친절했습니다. 바다의 가까운 오두막 집에 묵었는데 이곳에는 5마리의 태어난지 얼마 안되는 강아지!
5마리의 강아지와 귀여운 하와이의 여자 아이들이 포옹하고 하나둘셋!치즈!
Saturday, January 9, 2010
Bye Bye Christmas ...バイバイ、クリスマス・・・안녕~~ 크리스마스...
Subscribe to:
Posts (Atom)