Monday, November 29, 2010
The Canaria Sensitivity
The exhibition "Canaria" by Uran (doll custom) , Imai Kira (illustration and design) and the amazing Hiroko-Daisy-D (doll dressmaking) opened today at Junie Moon. The perfection! The sensitive and immaculate presentation. Every detail is beautifully executed. Here are the three lovely artists. Also a photo of the window display and a Middie. I bought a memo set of Kira's illustration to write short office memos on. *_~
代官山Junie Moonで、「カナリア」展がスタートしました。ドールカスタムは雨蘭さん、イラストとデザインは今井キラさん、そしてドールのドレスはDaisy-DのHIROKOさんが担当しています。精巧で、繊細で、そして純潔。そんなイメージの展示です。三人の素敵な写真が撮れたのでみんなにシェアしますね。ミディは、JMのウィンドウにディスプレイされています。キラさんのメモ帳は、会社でちょっとした添え書きを書くときに使おうと購入しました。みなさんも遊びにきてくださいね!
다이칸야마 쥬니문에서는「카나리아」전이 시작되었습니다. 브라이스커스터머인 우란씨, 일러스트와 디자인은 이마이 키라씨, 그리고 브라이스의 드레스는 Daisy-D의 HIROKO씨가 담당하셨답니다. 정교하고 섬세하고 순결한 그런 이미지의 전시랍니다. 여러분들과 함께 하려 세명의 멋진 사진을 촬영했어요. 미디는 쥬니문에서 윈도우 디스플레이를 하고 있으니 보러오세요.
참고로 키라씨의 메모장은 회사에서 사용할려고 구입!
Thursday, November 25, 2010
Pre-orders for Vinter at the normal retail price ヴィンターアルデンの先行販売♪ 빈터 알덴 판매중!
The pre-orders for Vinter started. And at the normal retail price so don't buy it at inflated prices on ebay. It's important that the people who really want Vinter for themselves get it at the normal price.
海外のお客様へ!ヴィンターアルデンの先行販売がスタートしました。もちろん通常の価格での販売ですので、ebayなどの不正価格では買わないように気をつけてくださいね。
한국분들~!! 빈터 알덴의 선행판매가 시작 되었어요!CWC의 공식 온라인 쇼핑몰에서는 정가로 판매되어지며, 한국어 지원도 하고 있으니 ebay, 구매대행 등에서 부당한 가격으로 사지 않게 조심하세요!★ 빈터 알덴 사러 가기★
Saturday, November 20, 2010
I brought my Vinter to Taipei! ヴィンターアルデンを台湾に連れていったよ♪ Vinter Arden!대만에 데려왔어요
I brought Vinter Arden with me to Taipei. She made her debut here with her autumn wear. The more I see her the more I think she is probably the best of 2010. She is a beautiful example of an FBL. Her hair color is a great mix - looks like champagne! Her package is great too! She's not out yet. But will be soon.
台湾のイベントに、間もなく発売されるドール「ヴィンターアルデン」を連れていきました。今の季節にぴったりの、暖かいお洋服をきているヴィンターちゃん。見れば見るほど、2010年のラインナップの中でも1、2を争う可愛い子だなあと思います。フェアレストの顔型も似合って可愛いですよね。彼女の髪色は2色のミックスで、シャンパンみたいな綺麗な色なんですよ。パッケージも可愛いから注目です!もうすぐ発売なので、みなさんチェックしてくださいね。
대만의 이벤트에 곧 발매되는 「Vinter Arden」을 데려왔습니다. 이 계절에 딱 맞는 따뜻한 소재의 옷을 입고 있는 빈터양! 보면 볼수록 2010년 라인업중에서도 1,2위를 다툴정도의 귀여운 아이라고 생각해요. 페어레스트의 얼굴형도 너무 잘 어울리죠? 그녀의 헤어스타일은 2색을 믹스한 샴페인과 같은 아름다운 색이예요. 패키지 디자인도 귀여우니 관심 가지고 봐 보세요! 곧 있음 발매될 예정이니 여러분 기다려 주세요!
台湾のイベントに、間もなく発売されるドール「ヴィンターアルデン」を連れていきました。今の季節にぴったりの、暖かいお洋服をきているヴィンターちゃん。見れば見るほど、2010年のラインナップの中でも1、2を争う可愛い子だなあと思います。フェアレストの顔型も似合って可愛いですよね。彼女の髪色は2色のミックスで、シャンパンみたいな綺麗な色なんですよ。パッケージも可愛いから注目です!もうすぐ発売なので、みなさんチェックしてくださいね。
대만의 이벤트에 곧 발매되는 「Vinter Arden」을 데려왔습니다. 이 계절에 딱 맞는 따뜻한 소재의 옷을 입고 있는 빈터양! 보면 볼수록 2010년 라인업중에서도 1,2위를 다툴정도의 귀여운 아이라고 생각해요. 페어레스트의 얼굴형도 너무 잘 어울리죠? 그녀의 헤어스타일은 2색을 믹스한 샴페인과 같은 아름다운 색이예요. 패키지 디자인도 귀여우니 관심 가지고 봐 보세요! 곧 있음 발매될 예정이니 여러분 기다려 주세요!
Chinese Opera in Taipei 中国のオペラ 중국의 오페라
Another big surprise... Bubujojo took me to the Chinese Opera in Taipei last night BECAUSE her brother is a main character in the play! He is an acrobat, singer and dancer. Just too amazing and incredible. The costumes were beautiful and all I could say all night long was "incredible!" The first half of the show was Chinese puppetry. What an art! I love dance and this was the best treat of the whole trip. Thank you so much BBJJ.
今日はとってもハッピーなサプライズがありました。台湾のドールアーティスト、Bubujojoが、中国のオペラに招待してくれたんです。何故オペラかと言うと、彼女の兄弟がその舞台の主演だからなんですよ!彼の曲芸、歌、踊りすべてが本当に素晴らしかったです。コスチュームも美しくて、舞台を見ている間はとにかく「素晴らしい!Incredible!」という言葉しか出なかったほど。舞台の前半はパペットのショーだったんですが、こちらもとってもアーティスティックでしたよ。私自身もダンスが大好きなので、この観劇は台湾の出張の最高のご褒美になりました。Bubujojo、本当にありがとう!
오늘은 매우 서프라이즈한 일이 있었답니다. 대만의 브라이스 아티스트 Bubujojo가 중국 오페라에 초대해 주었습니다. 왜 갑자기 오페라라고 하니 글쎄 그녀의 형제가 이 무대의 주연을 맡고 있데요! 그는 물론 곡예, 노래, 춤 모든 것이 정말로 훌륭했습니다. 의상도 얼마나 아름다운지 무대를 보고 있는 동안「훌륭하다!Incredible!」라는 말 밖에 나오지 않았어요.
무대의 전반은 인형극이였이였는데 인형극도 매우 아트적이고 인상적이였답니다. 저도 댄스를 아주 좋아해요 그래서 이 연극관람을 할 수 있었던 것이 이번 대만의 출장의 최고의 포상이 되었답니다. Bubujojo, 정말로 고마워요!
Tea Party Manga Blythe Contest スペシャルティーパーティ♪스페셜 티파티♪
Today we had a tea party at a venue called "in house" in Taipei and a whole bunch of
Blythe fans came with their dollies all dressed up! A contest was held and look at the winner! Its a tele tubby. Look carefully at the top of Blythe's head! There were a lot of kids today too. The next generation of Blythenites. One little girl had a scrap book she started 3 years ago of features of Blythe in magazines. She is only 10 years old.
The event doll was Thumpty Thump - see the group photo of Thumpty come alive. They served Tiramisu and Brownie cake - of which I ate 2 of each.
今日は「in house」という会場でティーパーティを開きました!たくさんのブライスファンの方たちが、自分もドールもドレスアップして遊びにきてくれました。ティーパーティではコンテストが開催されたんですが、優勝者の写真を見てください!テレタビーズに扮したブライスがとってもユニークで可愛いですよね。よーく見ると、頭の上から出ているアンテナがブライスのプルリングになっているんですよ。小さいお子さんもたくさん見かけました。きっと次の世代のブライスファンですね。3年前から、雑誌のブライス関連の記事を集めてスクラップブックにしているという女の子にも出会いました。年齢を聞いてみてびっくり、まだ10歳ですって!
このイベントのメインドールはタンプティタンプだったんですが、タンプティに扮した女の子たちが、会場でティラミスとブラウニーでおもてなししてくれたんですよ♪おいしくてたくさん食べちゃった!
오늘은 「in house」라고 하는 이벤트회장에서 티파티를 열었습니다! 많은 브라이스 팬 분들이 자기의 브라이스까지 예쁘게 꾸며서 놀러 와 주셨답니다.
티파티에서는 콘테스트가 개최되었어요 우승자의 사진을 봐 주세요!
텔레토비 분장한 브라이스가 매우 독특하고 귀엽죠? 잘 보면 머리 위에 있는 안테나가 브라이스의 푸루링으로 되어 있어요.
이번 이벤트에서는 팬분들이 자녀분들과 함께 많이 와주셨어요. 엄마세대를 넘어 그 다음의 세대까지 브라이스를 사랑해 주시네요. 그 중에서 3년 전부터 잡지의 브라이스 관련의 기사를 모으고 스크랩북까지 하고 있다고 하는 여자 아이도 만났습니다.나이를 물어보니 깜짝!! 아직 10세라고 하네요!
이번 이벤트의 메인 브라이스는 탐프티탐프 였어요. 그래서 탐프티탐프의 분장한 소녀들이 이벤트 회장에서 티라미스과 브라우니로 성대하세 대접해 주었답니다♪얼마나 맛나던지 엄청 먹었답니다!
Friday, November 19, 2010
Played Dress Up and Had Yummy Chinese Food! !ドールの着せ替え講座&おいしい中華料理♪ 브라이스 패션스타일링 수업 그리고 맛있는 중국요리
Second day in Taiwan, we had a dress up session and styled our girls in many outfits mixed and matched. It was so much fun! And then went to eat Xiao long bao! Sooooo goood!
台湾滞在二日目。今日はブライスの着せ替え講座を開きました!たくさんのお洋服をミックス&マッチして、連れてきたドールたちに着せてみました(^_^)とっても楽しかったですよ!その後は美味しい小龍包に舌鼓♪ごちそうさまでした!
대만에서의 이튿날! 오늘은 브라이스 패션스타일링 강좌를 열었어요. 같이 온 브라이스들에게 많은 옷들을 믹스매치하며 다양한 스타일로 스타일링하는게 너무 즐거웠답니다!
그리고 Xiao long bao도 너무너무너무 맛있었어요!!!!
Thursday, November 18, 2010
The Doors Open - Blythe Begins いよいよ台湾イベントがスタート!드디어 대만 이벤트가 시작!
Today was the official opening for the very first Blythe event in Taiwan. Bubujojo came and I took her for a little tour of the exhibition. The winners of the photo contest was announced and I got to give the creativity award. And a very beautiful model named Tiffany introduced Thumpty to the audience. A full day of Blytheful Bliss!
今日、台湾で初めてのブライスイベントがいよいよスタートしました!!台湾の人気ドール作家Bubujojoさんもイベントに訪れ、一緒に会場をまわりました。スペシャルフォトコンテストも開催されて、私は「クリエイティビティアワード」という賞を選びました!その後、とっても美しいモデルのティファニーさんが、みんなにタンプティタンプを紹介してくれたんですよ♪ブライスづくしの一日で、本当に楽しかった!
오늘 대만에서 첫 브라이스 이벤트가 드디어 스타트했습니다! 대만의 인기 브라이스 작가 인 Bubujojo씨도 이벤트회장을 방문해 함께 전시를 보았습니다. 스페셜 포토 콘테스트도 개최되어 저는「크레이브티 어워드」라고 하는 상의 수상자를 선정할 수 있는 자격을 부여 받았습니다!
수상식이 끝난 다음엔 매우 아름다운 모델의 티파니씨가 여러분들에게 탐프티탐프를 소개해 주었습니다♪브라이스로 가득한 하루는 정말로 즐거워요!
Sunday, November 14, 2010
Come see the artists dolls at the Taiwan Exhibition! 台湾のブライスイベントで展示されるアーティストドール!대만브라이스 이벤트에서 전시되는 아티스트돌!
Miyuki Odani
Bubujojo
Saki Yamashita
We are excited to share images of the custom Blythe dolls that will travel to the Taiwan event. I have asked Miyuki Odani, Saki Yamashita and Bubujojo to remake and customize Thumpty Thump! Each artist came up with their own creative version of the doll. Each of these dolls will be available at Junie Moon after the exhibition is complete in Taiwan.
今日は続いて、台湾のブライスイベントで展示される予定のカスタムドールをご紹介しますね。CWC専属アーティストのオダニミユキさん、山下早紀さん、そして台湾からはBubujojoさんに、「シンプリータンプティタンプ」をカスタムしてもらいました!それぞれにそれぞれの作家さんの個性が出ていますよね。台湾で展示された後、代官山Junie Moonにて販売を予定しておりますので、皆さまお楽しみに!
오늘은 계속해서 대만 브라이스 이벤트에서 전시 될 예정인 커스텀 브라이스를 소개 할께요
CWC전속 아티스트인 오다니 미유키씨, 야마시타 사키씨, 그리고 대만에서 활동 중인 부부조조씨는 심플리 탐프티탐프를 커스텀 해주셨습니다! 다양한 작가분들이 다양한 스타일로 개성을 살려주셨네요. 대만에서 전시된 후 다이칸야마 쥬니문에서도 판매 될 예정이니 여러분 기대해주세요!!
Bubujojo
Saki Yamashita
We are excited to share images of the custom Blythe dolls that will travel to the Taiwan event. I have asked Miyuki Odani, Saki Yamashita and Bubujojo to remake and customize Thumpty Thump! Each artist came up with their own creative version of the doll. Each of these dolls will be available at Junie Moon after the exhibition is complete in Taiwan.
今日は続いて、台湾のブライスイベントで展示される予定のカスタムドールをご紹介しますね。CWC専属アーティストのオダニミユキさん、山下早紀さん、そして台湾からはBubujojoさんに、「シンプリータンプティタンプ」をカスタムしてもらいました!それぞれにそれぞれの作家さんの個性が出ていますよね。台湾で展示された後、代官山Junie Moonにて販売を予定しておりますので、皆さまお楽しみに!
오늘은 계속해서 대만 브라이스 이벤트에서 전시 될 예정인 커스텀 브라이스를 소개 할께요
CWC전속 아티스트인 오다니 미유키씨, 야마시타 사키씨, 그리고 대만에서 활동 중인 부부조조씨는 심플리 탐프티탐프를 커스텀 해주셨습니다! 다양한 작가분들이 다양한 스타일로 개성을 살려주셨네요. 대만에서 전시된 후 다이칸야마 쥬니문에서도 판매 될 예정이니 여러분 기대해주세요!!
We Love Middie! ミディ大好き!미디좋아!!
先日大盛況のうちに幕を閉じた、マルイワンでの初めてのミディブライスイベント「I Love Middie」!会場に来られなかった方のために、ドールを一挙公開しますね♪どの子もそれぞれ可愛く魅力的にスタイリング&カスタムされていますよね。あなたのお気に入りはどの子?
몇일전 성황리에 막을 내린 마루이 원의 첫 미디브라이스 이벤트 「I Love Middie」!
전시회장에 올 수 없었던 분들을 위해 미디브라이스를 공개할께요♪
어느 아이도 너무너무 귀엽고 매력적으로 스타일링&커스텀 되었답니다. 여러분이 마음에 든 아이는 누구예요??
The Queen of Hearts' TEA TIME
Kazumi Oka
mitsubachi@BabyBee+Rico*(vanilla*latte)
Imai Kira&Uran&HIROKO
kobana_sweet_graphic
*ichigoya*
aketsun!
Miyuki Odani
Momolita
Junie Moon
Korisu Factory
Tokyo Rose
*Soleil*
Saki Yamashita (CHERRY MERRY MUFFIN)
Kanihoru
몇일전 성황리에 막을 내린 마루이 원의 첫 미디브라이스 이벤트 「I Love Middie」!
전시회장에 올 수 없었던 분들을 위해 미디브라이스를 공개할께요♪
어느 아이도 너무너무 귀엽고 매력적으로 스타일링&커스텀 되었답니다. 여러분이 마음에 든 아이는 누구예요??
The Queen of Hearts' TEA TIME
Kazumi Oka
mitsubachi@BabyBee+Rico*(vanilla*latte)
Imai Kira&Uran&HIROKO
kobana_sweet_graphic
*ichigoya*
aketsun!
Miyuki Odani
Momolita
Junie Moon
Korisu Factory
Tokyo Rose
*Soleil*
Saki Yamashita (CHERRY MERRY MUFFIN)
Kanihoru
Monday, November 8, 2010
Bringing Manga Girls to Taiwan!
I'm very excited because I will be bringing the 9th Anniversary "Mang Girls Inspiration" to Taiwan!
This is the first time we have had a Blythe exhibition in Taiwan, but I'm looking forward to meeting so many of the Blythe fans, including Bubujojo of course.
We have an exciting schedule of events from November 18th to 21st, including an exclusive tea party and signing.
Manga Girls Inspiration小布時尚特展:
Date:Nov. 18 - 21, 2010
Venue:Ball Room, Taipei Internal Banquet Hall, Taipei 101 5F, No.7, Sec. 5, Xinyi Rd., Taipei, Taiwan.
Visitors can take the elevator/escalator near the Xinyi Rd Entrance
地點:台北101國際宴會廳(台北市信義路5段7號5樓,搭乘信義路大門旁之電梯/手扶梯可直達會場)
●與Junko 零距離互動 秀出獨一無二的娃●
11/18下午5點將公開抽出40位「Blythe 獨享茶會」入場幸運得主,得獎者可參加「Blythe 獨享茶會」(得獎者將以電話方式通知)。
11/20下午2點至4點於in House 舉辦的「Blythe 獨享茶會」,除了與同好分享設計、改娃與蒐集心得外,依「Manga Girls Inspiration」主題而精心裝扮小布者,亦可參加「最佳人氣Manga Girl」票選,得獎者可獲得小布限量商品!
Don't forget to bring your Blythe doll to the event all dressed up!
I hope to see you all at the signing and event!
Thursday, November 4, 2010
Oui Oui ! Oui Oui! Hats for Sale!
She is one of my best friends and one of the most talented people I know! Aya Fujimoto also known as Oui Oui is having an exhibition at Lele in Shinjuku. She tells the story of her travels through photos of Blythe that has a time traveled roughness to it and ....HATS! Amazing beautiful expressive little hats for Blythe.
Oui Ouiのふじもとあやさんは、私の仲良しのお友達。そして、とっても才能のある人!今新宿マルイワンLeLe Junie Moonで個展を開催中です。自分の旅の思い出を、様々な形で表現しているのですが、ノスタルジックなブライスの写真や、Oui Ouiオリジナルのブライス用のハットなど、見所満載です!特にハットは本当に素晴らしい出来で、その美しさと表現力にはため息が出ますよ。
Oui Oui의 후지모토 아야는 저의 친한 친구로 정말 재능이 넘치는 사람이랍니다. 지금 신주쿠 마루이 원 레레 쥬니문에서 개인전이 열리고 있습니다. 아야가 여행을 하며 느낀 것들을 다양한 형태로 표현하고 있으나 노스탈직한 브라이스 사진이나 Oui Oui오리지널 브라이스용 모자 등등 볼거리가 가~~~득 하답니다. 특히 모자는 정말정말 멋져 그 아름다움과 표현력에 탄성이 나올 정도 랍니다.
Oui Ouiのふじもとあやさんは、私の仲良しのお友達。そして、とっても才能のある人!今新宿マルイワンLeLe Junie Moonで個展を開催中です。自分の旅の思い出を、様々な形で表現しているのですが、ノスタルジックなブライスの写真や、Oui Ouiオリジナルのブライス用のハットなど、見所満載です!特にハットは本当に素晴らしい出来で、その美しさと表現力にはため息が出ますよ。
Oui Oui의 후지모토 아야는 저의 친한 친구로 정말 재능이 넘치는 사람이랍니다. 지금 신주쿠 마루이 원 레레 쥬니문에서 개인전이 열리고 있습니다. 아야가 여행을 하며 느낀 것들을 다양한 형태로 표현하고 있으나 노스탈직한 브라이스 사진이나 Oui Oui오리지널 브라이스용 모자 등등 볼거리가 가~~~득 하답니다. 특히 모자는 정말정말 멋져 그 아름다움과 표현력에 탄성이 나올 정도 랍니다.
Another Thumpty for Taiwan 台湾行きタンプティちゃん追加!대만에서 전시되는 또 다른 탐프티탐프
Saki put her spirit into a Thumpty and look how it turned out. She vamped her hair color and sugarcoated her image. Thank you Saki. We will take her to Taiwan and show it off to everyone!
早紀ちゃんが、タンプティタンプに命を入れてくれました。見て、こんなに可愛く変身しましたよ!髪の色は染めてオリジナルカラーに、そして全体的にお砂糖をふりかけたみたいにあま〜いイメージにスタイリングしてくれました。早紀ちゃんありがとう!台湾のイベントに連れていって、みんなにお披露目しますね。
オダニミユキちゃんのタンプティタンプも、後日紹介いたします!
사키씨가 탐프티탐프에게 생명을 불어 넣어줬어요! 보세요~ 이렇게 귀엽게 변신했답니다. 헤어 컬러는 염색으로 오리지널 컬러로 그리고 전체적으로 슈가파우더가 뿌려진 듯 달~콤한 이미지의 스타일링을 해줬어요. 사키씨 고마워요!! 대만의 이벤트에 데려가 모두에게 보여 드리도록 할께요.
다음엔 오다니 미유키씨의 탐프티탐프도 소개하도록 할께요!
Subscribe to:
Posts (Atom)