"Kiss Me True" was designed for our friends in Asia. She is Jenna's best friend and the two together make a stylish combo. Love & More is a bride, of course, just in time for the June weddings being planned. Last year, we customized a Blythe for a friends wedding and she was displayed on the reception table as the guests arrived and signed in. They are both wonderful additions to my collection. I'm not getting married again - hohoho - but I am going to celebrate my 29th ( believe it or not) wedding anniversary on May 29. ( We were married....in college). Please don't calculate!
Anyway, what I wanted to say was, tomorrow at Junie Moon in Daikanyama, the two lovelies are available - first come first serve. So see you there!
キスミートゥルーは、アジアのファンの方たちのために生まれました。実は彼女はジェンナの親友で、二人が並ぶとファッショニスタって感じでしょ?ラブアンドモアはもちろん花嫁さんがテーマ。ジューンブライドの季節に合わせて発売されました。そういえば去年、私のお友達の結婚式のために、ウエディングのカスタムドールを用意したっけなあ・・・すごく可愛くできて、今は私のブライスコレクションの華になってくれています♪私はと言えば、まさかもう一度結婚はしないけど、今年5月29日に、29回目の結婚記念日を迎えます・・・ホ、ホ、ホ。何を隠そう学生結婚だったんですよ。あ、私の年齢を逆算して計算しないでね!!
とにかく、今日何が言いたいかと言うと、明日代官山Junie Moonにて、この2体のドールの先着販売が行われるんです。皆さん可愛い2人にぜひ会いにきてくださいね!
키스미 앤 트루는 아시아 팬분들을 위해 태어났습니다. 실은 그녀는 젠나의 친구로 둘이 함께 있으면 패션스타라는 느낌이 들죠?? 러브 앤 모어은 물론 신부가 테마! 6월 웨딩시즌에 맞추어 발매하게 되었습니다. 그러고 보니 작년 제 친구 결혼식을 위해 웨딩커스텀 브라이스를 선물 했던게 기억나네요. 엄청 귀엽게 완성된 덕에 지금은 저의 브라이스 컬렉션을 빛내주고 있답니다. 저는 설마 한번 더 결혼식을 할 일은 없겠지만 올해 5월29일이 29번째 결혼기념일이예요. (호호호호호 학생 때 결혼한지라)앗!! 내 나이 계산 마세요!!!
어쨌든 오늘 제가 무엇을 말하고 싶냐면 내일 다이칸야마 쥬니문에서 이 두명의 브라이스가 선착 판매를 합니다. 여러분도 이 귀여운 둘을 꼭 만나서 오세요!
내일!5월 29일, 결혼기념일 미리 축하드릴께요~!
ReplyDelete(한국의 웨딩시즌은 5월이예요~)
키스미 앤 트루와 러브 앤 모어 판매날짜가 다가올 수록
두근두근!